니 시앙 스 시아 궈 위 더 리우 웨
你像是下过雨的六月
당신은 마치 비가 내렸던 6월 같아
이 문장은 주어(你) + 비유 표현(像) + 상황 설명(下过雨的六月)으로 구성되어 있습니다. '你'는 주어로 '당신'을 의미하며, '像'은 '~같다'는 뜻의 동사입니다. '下过雨的六月'은 '비가 내렸던 6월'을 의미하는 명사구로, 상황을 묘사합니다. 이 문장은 상대방을 비가 내린 6월에 비유하여 그 느낌을 전달합니다.
2인칭 대명사로, 상대방을 가리키는 말입니다.
你 너 니 니 你 당신 |
니 스 워 더 펑 요우
你是我的朋友。
너는 내 친구야.
|
비유 표현으로, 어떤 대상이나 상황과 유사함을 나타냅니다.
像 모양 상, 是 이/옳을 시 시앙 스 像是 ~같다 |
시앙 像 ~같다 타 시앙 스 이 두어 화
她像是一朵花。
그녀는 꽃과 같아.
|
과거에 비가 내린 상황을 나타내는 표현입니다.
下 아래 하, 過 지날 과, 雨 비 우 시아 궈 위 下过雨 비가 내렸다 |
시아 위 下雨 비가 내리다 주어 텐 시아 우 시아 궈 위
昨天下午下过雨。
어제 오후에 비가 내렸어.
|
소유나 속성을 나타내는 조사입니다.
的 과녁 적 더 的 ~의 |
저 스 워 더 슈
这是我的书。
이것은 내 책이야.
|
1년 중 6번째 달을 나타내는 명사입니다.
六 여섯 륙, 月 달 월 리우 웨 六月 6월 |
리우 웨 스 이 니엔 종 더 하오 스 지에
六月是一年中的好时节。
6월은 1년 중 좋은 시절이야.
|